<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">


<channel>
			<title><![CDATA[文章分類: 首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></title>
	<description><![CDATA[首輪外語]]></description>
	<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ArticleListing&amp;postCategoryId=106182</link>

<lastBuildDate>Sun, 04 Oct 2009 14:55:24 +0800</lastBuildDate>

<generator>mysinablog-2.0</generator>

<image>
	<url>http://mysinablog.com/gallery/108/5/1388/profile.jpg</url>

	<title><![CDATA[文章分類: 首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></title>
	<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ArticleListing&amp;postCategoryId=106182</link>
</image>


<item>
<title><![CDATA[《D9異形禁區》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">改篇自尼爾保甘(Neill Blomkamp)短篇作品的《D-9異形禁區》(District 9，2009年)雖然挾著彼德積遜(Peter Jackson)監製的名頭，卻非《金剛》(King Kong，2005年)級數的科幻鉅製，而是輕巧地以仿紀錄片手法拍攝的另類科幻電影，在一片泛英雄主義和以特效為濫觴的好萊塢製作中尤見突出。</font></p><p align="left"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=2248648-District%209.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1956107" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1956107</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1956107</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1956107</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 14:55:24 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《海雲台》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">《海雲台》(Haeundae，2009年)無容置疑是好萊塢《明日之後》(The Day After Tomorrow，2004年)的南韓「山寨版」，不論是劇本結構或特效製作(直接找來該片的特效師負責)皆令觀眾有雷同的感覺，結果並非青出於藍，卻是西施效顰，大失所望。編導可能受了《韓流怪嚇》(The Host，2006年)的影響，嘗試結合喜劇與災難元素於一身，但掌握起來散亂拖沓，支線太多，像蜻蜓點水般不夠深入，不及《韓》集中描述宋康昊一家，主題清爽簡潔，笑位恰到好處。</font></p><p align="left"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=2222447-%E6%B5%B7%E9%9B%B2%E5%8F%B0.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1933623" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1933623</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1933623</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1933623</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 11:15:56 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《騎劫列車123》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">同樣改篇自John Godey的原著小說，東尼史葛(Tony Scott)導演的《騎劫列車123》(The Taking of Pelham 123，2009年)顯著不及三十多年前Joseph Sargent導演的《騎劫地下鐵》(The Taking of Pelham One Two Three，1974年)，雖然新版劇情加入金融海嘯背景、拍攝與剪接混入東尼史葛一向的花俏手法，但整體只是一齣典型好萊塢式的雙雄鬥智動作電影。</font></p><p align="left"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=2211399-The%20Taking%20of%20Pelham%20123_2009.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /><font size="1" color="#0000ff">《騎劫列車123》(The Taking of Pelham 123，2009年)</font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1923181" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1923181</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1923181</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1923181</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 09:58:15 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《希魔撞正殺人狂》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">《希魔撞正殺人狂》(Inglourious Basterds，2009年)貫徹昆汀塔崙天奴(Quentin Tarantino)的獨特分場風格(即分場少，但每場皆長達十多廿分鐘，透過表面冗長累贅的對話帶出意外的結局)，這種特色由《危險人物》(Pulp Fiction，1994年)開始沿用至今，普羅觀眾可能感到沉悶乏味，但細嚼下其實玄機處處，影迷更是越看越過癮。</font></p><p align="left"><font size="2"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=2208100-Inglourious%20Basterds.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1920166" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1920166</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1920166</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1920166</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 10:57:22 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《清潔小小姐》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">《陽光小小姐》(Little Miss Sunshine，2007年)同一班底再下一城，《清潔小小姐》</font><font size="2">(Sunshine Cleaning，2009年) 延續那份陽光燦爛、充滿希望的人生觀，上回一家大細為</font><font size="2">小小姐參加比賽而上路，各懷心事最後透過一場壓軸「艷舞」化解；這次集中兩姊妹的中</font><font size="2">女心事，有不倫戀疑似同性戀母子情父女情，為人清理自殺他殺現場的血污，實質一併解</font><font size="2">決個人心結，較諸《禮儀司之奏鳴曲》那種對死亡過份著重儀式化的「敬意」，本片的死</font><font size="2">亡雖然來得輕鬆平常甚至煩厭，但卻更平實動人。</font></p><p align="left"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=2183911-Sunshine%20Cleaning.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1897476" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1897476</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1897476</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1897476</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 14:48:21 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《救參96小時》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">路比桑(Luc Besson)近年甚少執導，轉當監製及編劇的作品卻不少，唯多屬B級動作片，《救參96小時》(Taken，2008年)雖以較少參與這類動作片的里安納遜(Liam Neeson)主演，成績仍是無甚驚喜，就是那種看與不看也無損失的電影，本地片商安排已於去年在美國放映及今年出了影碟的時刻才上映本片，亦可見為出本地版影碟發行而鋪路的痕跡(如曾在電影院上映，發行影碟的版權費也會較高，另外，消費者亦較有興趣購買，因為普通觀眾認為曾於電影院上映過的電影都一定不會太差，當然事實不一定)。</font></p><p align="left"><font size="2"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=2120913-Taken.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1832469" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1832469</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1832469</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1832469</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 12:47:18 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《保衛奇俠》(下)]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">面對如此豐富的素材，以《戰狼300》(300，2008年)成名的導演Zack Snyder總算忠於原著，利用接近兩小時半的篇幅還原原著神髓，沒有大刀闊斧地作出刪減，劇情基本上依循原著的脈絡發展，雖然主要人物眾多，但各人過去的故事沒有急速地一次過交代，而是慢慢滲出(第一代奇俠的往事則透過卜戴倫的名曲〈The Times They Are a-Changin〉串連史事來表達，俐落簡潔，極有味道)，劇情主線是墨譜調查笑面俠的死因，借此帶出各奇俠的前塵往事，基本上各奇俠的故事皆能獨立變成一部電影，可見支線龐雜，豐富精彩。</font></p><p align="left"><img src="http://zoomimaging.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24198&amp;resource=1894684-Watchmen_Rorschach.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /><font size="2" color="#0000ff">墨譜(Rorschach)是劇情的牽引者。</font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1633512" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1633512</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1633512</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1633512</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 21:47:44 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《保衛奇俠》(上)]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="justify"><font size="2">假如抱著觀看《蜘蛛俠》(Spider-Man，2002年)一類強調正面俠義主題或充斥動作場面的傳統漫畫英雄電影而入場的話，《保衛奇俠》(Watchmen，2009年)可能會令你失望，因為它絕對不是一般的同類貨式，而是博大精深的傑作。去年有基斯杜化路蘭(Christopher Nolan)的《蝙蝠俠：黑夜之神》(The Dark Knight，2008年)，今年則有《保衛奇俠》分庭抗禮，為已開到荼蘼的同類電影發放異彩。</font></p><p align="justify"><img src="http://zoomimaging.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24198&amp;resource=1884381-Watchmen.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1623481" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1623481</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1623481</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1623481</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 00:00:43 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《夏菲米克的時代》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">剛奪得奧斯卡最佳男主角獎的《夏菲米克的時代》(Harvey Milk，2008年)，有別於一般典型的好萊塢人物傳記電影，與夏菲同為同志之身的導演吉斯雲遜(Gus Van Sant)只選取夏菲參選議員至被殺的短暫歲月作主軸，強調夏菲為邊緣社群(除了同志，還包括少數族裔及傷殘者)爭取權益的努力，面對保守勢力(三藩市的警方、政敵Dan White等)負隅頑抗，在同志界來說，地位就如馬丁路德金之於黑人一般重要。吉斯雲遜利用大量真實/模擬的新聞記錄片段加強影片的時代實感，加上美指及服裝之考究，重現了七十年代這段重要的同志抗爭運動，姑勿論是否同志，也必深受感動。</font></p><p align="left"><img src="http://zoomimaging.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24198&amp;resource=1855510-Harvey%20Milk.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1590832" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1590832</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1590832</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1590832</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Thu, 26 Feb 2009 19:18:15 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《神探伽俐略：容疑者X的獻身》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="justify"><font size="2">日本電影界傳統愛把受歡迎的電視劇集轉拍電影版，《神探伽俐略》如此熱門，自然不會</font><font size="2">缺席，幸好本片監督(導演)西谷弘並沒有承習電視版的浮跨作風(謝天謝地，電影中看不到</font><font size="2">福山雅治那以手托瞼的思考場面！)，而是實際地跟從東野圭吾的小說拍攝，細緻地重現了原著的神髓。</font></p><p align="justify"><font size="2"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=1794686-%E7%A5%9E%E6%8E%A2%E4%BC%BD%E9%87%8C%E7%95%A5.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1538557" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1538557</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1538557</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1538557</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 13:16:39 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《地球停轉日》新舊版比較]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">假如把拍於57年前的《地球停轉日》(The Day The Earth Stood Still，1951年)與今年的</font><font size="2">新版本比較，撇掉電影特效及投資規模的外殼，新版本在意念上未能超越前作。</font></p><p align="left"><font size="2">首先看看舊版的拍攝背景，被美國電影學院列入十大經典科幻電影之一的《地》攝於五十</font><font size="2">年代，正值二戰後的冷戰時期，世界瀰漫在恐共與核子大戰的陰霾下，不少好萊塢的科幻</font><font size="2">電影借外星怪客隱喻共產國家，刻意對這類「人類公敵」妖魔化。</font></p><p align="left"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=1740703-The%20Day%20The%20Earth%20Stood%20Still_1951.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1479679" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1479679</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1479679</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1479679</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Sun, 14 Dec 2008 20:56:55 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《80分鐘死亡直播》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="justify"><font size="2">今天仍有不少影評人接受不了《末世凶煞》(Cloverfield，2008年)的拍攝手法，認為它是一齣「爛片」，他們當然也不會認同《80分鐘死亡直播》(Rec，2008年)是例外。我在評論《末》時已強調拍攝「模擬真實記錄片」有時比劇情片更高難度，除了大部份場景要以一鏡直落的方式拍攝外(當然中間必然有停頓的剪接位)，演員走位、道具及場置配置、燈光與收音跟隨鏡頭變化等，各方面的默契必需一致，否則便要從頭再拍，相信排演的嚴謹度及次數不在少數，這實非未對實際影視拍攝工作有深入了解的所謂影評人可以明白，隨口批評當然容易了。</font></p><p align="justify"><font size="2"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=1577282-Rec.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1335616" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1335616</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1335616</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1335616</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 17:47:58 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《地心探險記》]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">看罷《地心探險記》(Journey to the Center of the Earth，2008年)，感覺就像去迪士尼樂園玩了半天機動遊戲，過程緊張刺激，雖然頭腦空白，但出了一身汗，也算有益。好萊塢每年也有這種「樂園式」的電影，堆砌大量「分段式」情景，只是把主情節換了便有「新鮮感」(以本片為例，地心海洋遇食人怪魚、地心荒漠被史前恐龍追逐等場景，基本上放諸同類電影也適用，不論主角是加勒比海盜、手執皮鞭的鍾斯博士，或是擅使魔法的霍格華茲學生)，這次更有3D立體特效助陣，畫面無疑豐富精彩，但就總是欠缺了一些思考的深度(同期的《蝙蝠俠之黑夜之神》便能達到刺激與深度兩者相宜的層面)。</font></p><p align="left"><font size="2"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=1549416-Center%20of%20the%20earth.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1309060" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1309060</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1309060</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1309060</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 13:53:57 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《蝙蝠俠》系列(下)]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">承接上文所述，蝙蝠俠電影自第四集《蝙蝠俠與羅賓》(Batman &amp; Robin，1997年)劣評如潮後，第五集輾轉落到基斯杜化路蘭</font><font size="2">(Christopher Nolan)手中，精明的路蘭沒有承習頭兩集添布頓的怪異黑暗路線，也不屑與後兩集祖舒密查的誇張俗艷風格合流，而是自闢蹊徑地綜合幾部蝙蝠俠漫畫《The Man Who Falls》、《Batman: Year One》及《Batman: The Long Halloween》的內容，從現實風格上為這位既是富豪也是怪俠的人追本溯源，在《蝙蝠俠：俠影之謎》(Batman Begins，2005年)中以西方心理學的角度出發，探索蝙蝠俠披上面罩的原因──為了克服童年的恐懼(失足跌下井中，被蝙蝠嚇唬；同時也受父母被劫殺的陰影影響)，只好面對它，把自己化身成恐懼的對象，因此，蝙蝠俠的出現表面是為了正義的理由，背後更大的原因是為了自我療傷，其中一款海報正好說明了這一意念──大量飛翔中的蝙蝠聚集幻化為蝙蝠俠。</font></p><p align="left"><img src="http://martinlung.mysinablog.com/resserver.php?blogId=1388&amp;resource=1517415-Batman%20Begins.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /><font color="#0000ff">2005年的<font size="2">《蝙蝠俠：俠影之謎》</font></font></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1282923" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1282923</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1282923</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1282923</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 16:19:03 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>


<item>
<title><![CDATA[《蝙蝠俠》系列(上)]]></title>

	<description><![CDATA[<p align="left"><font size="2">假如我們說添布頓(Tim Burton)的《蝙蝠俠》(Batman，1989年)及《蝙蝠俠再戰風雲》(Batman Returns，1992年)掀開了</font><font size="2">新世代好萊塢漫畫英雄電影的序幕，為這類電影賦予風格化的新演繹面貌及提升至大片製作格局(有別於六、七十年代同</font><font size="2">類型電影只以小型投資的方式滿足漫畫迷的層次)，隨後祖舒密查(Joel Schumacher)的《蝙蝠俠不敗之謎》(Batman </font><font size="2">Forever，1995年)及《蝙蝠俠與羅賓》(Batman &amp; Robin，1997年)便是這一波潮流泡沫化下的劣作示範(重金投資+明星堆</font><font size="2">砌+空洞故事)，當傳聞中的第五集成為燙手山芋，擾攘七、八年後，基斯杜化路蘭(Christopher Nolan)的《蝙蝠俠：俠</font><font size="2">影之謎》(Batman Begins，2005年)及《蝙蝠俠：黑夜之神》(The Dark Knight，2008年)則是把漫畫英雄從「典型化」及</font><font size="2">「神話化」的神枱拉回現實，與數月前上映的《鐵甲奇俠》(Iron Man，2008年)一起為漫畫英雄電影建構新一頁。</font></p><p align="left"><img src="http://zoomimaging.mysinablog.com/resserver.php?blogId=24198&amp;resource=1508067-Batman%20Comics.jpg" border="0" alt="Picture" hspace="5" vspace="5" /></p><p><a href="http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1277176" target="_blank">(閱讀全文)</a></p>]]></description>

<link>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1277176</link>
<comments>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1277176</comments>
<guid>http://martinlung.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&amp;articleId=1277176</guid>

<dc:creator><![CDATA[martinlung]]></dc:creator>

		<category><![CDATA[首輪外語]]></category>

<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 16:01:58 +0800</pubDate>

	<source url="http://martinlung.mysinablog.com/rss.php&amp;categoryId=106182"><![CDATA[首輪外語 (Martin Lung 馬田龍的影評誌)]]></source>

</item>

</channel>
</rss>